A világ legismertebb bibliai kézirata az Izrael Múzeum új, időszaki kiállításán - Újra fókuszban a Holt-tengeri tekercsek

A jeruzsálemi Izrael Múzeum Izrael állam nemzeti múzeuma, amelyet 1965-ben alapítottak a város új, nyugati részén, a Givat Ram városnegyedben, az izraeli parlament és a Héber Egyetem közelében. A kb. 500 000 műtárggyal rendelkező múzeum négy fő témakör köré szerveződik: régészet, zsidó művelődéstörténet, képzőművészet és Holt-tengeri tekercsek. A múzeum, alapításának 60. évfordulója alkalmából időszaki kiállítást nyit, amelyen a nagyközönség számára újra bemutatja a Holt-tengeri tekercsek között talált Nagy Ézsaiás tekercset (1QIsaa), ami mindmáig a Biblia legteljesebb, legősibb kézirata. Az időszaki kiállítás 2025. december 12-től* 2026. április 12-ig tart és egyedülállóan ritka lehetőséget kínál a látogatóknak, hogy eredetiben is megtekintsék az emberiség egyik talán legjelentősebb régészeti és kultúrális örökségét.

File:Entrance to the Israel Museum IMG 6028.JPG
Az Izrael Múzeum főbejárata Jeruzsálemben. (Forrás: Wikimedia Commons)

"A Voice from the Desert" című időszaki kiállítás egyben a Tekercsek Szentélyének nevezett múzeumi szárny 60. évfordulóját is ünnepli, amely az Izraeli Múzeumnak az a része, amelyet kifejezetten a Holt-tengeri tekercsek számára terveztek. A szintén 1965-ben megnyitott, lenyűgöző építészeti műemlék célja az volt, hogy bemutassa a kumráni hegyek ún. 1-es barlangjában talált hét ősi tekercset. Az épületszárny különleges formáját a kumráni barlangokban talált, tekercseket őrző agyagedények zárófedele inspirálta. Bár a tudósok igyekeztek mindent megtenni azért, hogy a kiállított tekercsek állapotát megőrizzék, végül konzerválási okokból a Nagy Ézsaiás tekercset már 1968-ban visszavitték a raktárba és így az a nagyközönség számára "láthatatlanná" vált. Ezért rendkívül különleges a hamarosan nyíló kiállítás, mert a teljes eredeti tekercs történelmi jelentőségű, első nyilvános bemutatását jelenti a 21. században. 

undefined
             A Tekercsek Szentélye az Izrael Múzeumon belül. A nyári hőségben az épületet gyakran hűtik friss vízzel.  (A kép forrása: wikimedia commons)

A Nagy Ézsaiás tekercs (1QIsaa) kb. i.e. 125-ből származik, vagyis több mint 1000 évvel korábbi, mint az Ézsaiás könyvének teljes héber szövegét tartalmazó későbbi kéziratok. (A legkorábbi az Aleppói Kódex i.u. 930-ból.) A tekercset további másik hat tekerccsel együtt 1946/1947-ben találták meg véletlenül beduin pásztorok, akik kecskéiket keresték a Jerikó közelében emelkedő Kumráni-hegyekben. A beduinok később megmutatták a régészeknek is a tekercseket tartalmazó barlangot, ami a többi tekercs megtalálása után az 1. számú barlang elnevezést kapta. (A Nagy Ézsaiás tekercs hivatalos jelzetében erre utal az 1Q = 1. Kumráni barlang). A finom pergamentekercs a maga 7,17 méter hosszúságával a leghosszabb bibliai tekercs, amelyet mindeddig ismerünk. (A hivatalos jelzetben az Isaa = Ézsaiás A tekercs, az 1-es barlangban talált teljes, hosszabb Ézsaiás tekercsre utal.) A Nagy Ézsaiás tekercs abszolút egyedülálló abban is, hogy ez az egyetlen olyan bibliai kézirat, amely elejétől a végéig tartalmazza egy teljes bibliai könyv nagyon korai, még magánhangzó nélküli (ún. punktálatlan) szöveg-változatát

A Kumráni 1-es barlang, ahonnan a Nagy Ézsaiás tekercs előkerült. Az 1-es barlangból származik még egy másik Ézsaiás tekercs is, amely azonban töredékes. Ez a Kis Ézsaiás tekercs (1QIsab). (A kép forrása:https://dqcaas.com/2018/06/05/how-to-find-qumran-cave-1q/) 

A Bibliatudomány számára óriási jelentőségű volt annak felismerése, hogy a kumráni Nagy Ézsaiás tekercs még magánhangzók nélküli szövege szinte teljesen megegyezik a későbbi, már magánhangzókkal ellátott (ún. maszoréta) héber Biblia-szövegekkel, ami igazolta a bibliai szöveghagyományozás rendkívüli megbízhatóságát. A kétféle (kumráni punktálatlan és maszoréta punktált) Ézsaiás könyve szövege kb. 95%-ban teljesen egyező, az 5% eltérés nagy része helyesírási, vagy nyelvtani jellegű eltérés, van néhány szóhiány, és egy-egy szótöbblet, ezen kívül pár kisebb tartalmi különbség, amely árnyalja a szöveg értelmezését. 

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Great_Isaiah_Scroll.jpg/1024px-Great_Isaiah_Scroll.jpg
A kumráni Nagy Ézsaiás tekercs, amely az Izrael Múzeum és a Google közös munkájának köszönhetően ma már digitálisan is tanulmányozható.  

Ezek a kisebb különbségek különösen érdekesek az Ésa 52,13-53,12 ún. Ebed-Jahve (Úr Szolgája) szakaszban. Ezt a szakaszt sok bibliamagyarázó kapcsolja az Ószövetség Messiás-ról (vagyis az Úr "Felkentjéről") szóló prófétikus kijelentésekhez. Ezt a (többek által vitatott) kapcsolatot erősíti a kumráni szövegváltozat. Ésa 52,14 verse a maszoréta szövegváltozat szerint (ez a szövegvariáns jelenik meg a mai, nemzeti nyelvű Bibliákban is): „Amiképpen sokan megdöbbentek rajtad: oly eltorzult (volt) az ő ábrázata az emberekhez képest, és alakja az ember fiaihoz képest.” A kumráni szövegvariáns azonban olyan mássalhangzós helyesírást használ, ami alapján az "eltortzult" kifejezés helyett a "felkent" kifejezést lehet kiolvasni, ez pedig az Ebed Jahve szakasz nyitó részét egyértelműen a Messiás-ra vonatkozó ószövetségi szakaszok közé emeli. További apró különbség figyelhető meg Ésa 53,11 versében is, ahol a maszoréta szöveg szerint: "Mert lelke szenvedése folytán látni fog és megelégszik."; míg a kumráni szövegben egy szó többlet olvasható "Mert lelke szenvedése folytán világosságot fog látni és megelégszik." 

Dead Sea Scroll jar and lid, Ceramic
A Kumráni 1-es barlangban talált tekercstartó edény (A kép forrása: https://www.metmuseum.org/)

 Az aprónak tűnő szöveg-variációk mellett fontos azonban arra is felhívni a figyelmet, hogy a kumráni Nagy Ézsaiás tekercs a Názáreti Jézus születése előtt kb. 120-125 évvel korábban már kézbevehető tekercs formájában tartalmazta az eljövendő Messiás azon jellegzetességeit, amelyeket a korai keresztények felismertek és beazonosítottak Jézus életében és halálában, azonosítva őt a Krisztussal, vagyis az Ószövetség Felkent-jével, a Messiással.  

"Ímé, jó szerencsés lesz szolgám, magasságos, felséges és dicső lesz nagyon. Miképen eliszonyodtak tőled sokan, oly rút, nem emberi volt ábrázatja, és alakja sem ember fiaié volt: Akképen ejt ámulatba sok népeket; fölötte a királyok befogják szájokat, mert a mit nékik nem beszéltek, azt látják, és mit nem hallottak, arra figyelnek. Ki hitt a mi tanításunknak, és az Úr karja kinek jelentetett meg? Felnőtt, mint egy vesszőszál Ő előtte, és mint gyökér a száraz földből, nem volt néki alakja és ékessége, és néztünk reá, de nem volt ábrázata kivánatos! Útált és az emberektől elhagyott volt, fájdalmak férfia és betegség ismerője! mint a ki elől orczánkat elrejtjük, útált volt; és nem gondoltunk vele. Pedig betegséginket ő viselte, és fájdalmainkat hordozá, és mi azt hittük, hogy ostoroztatott, verettetett és kínoztatott Istentől! És ő megsebesíttetett [átlyukasztatott] bűneinkért, megrontatott a mi vétkeinkért, békességünknek büntetése rajta van, és az ő sebeivel gyógyulunk meg. Mindnyájan, mint juhok eltévelyedtünk, kiki az ő útára tértünk; de az Úr mindnyájunk vétkét ő reá vetette. Kínoztatott, pedig alázatos volt, és száját nem nyitotta meg, mint bárány, mely mészárszékre vitetik, és mint juh, mely megnémul az őt nyírók előtt; és száját nem nyitotta meg! A fogságból és ítéletből ragadtatott el, és kortársainál ki gondolt arra, hogy kivágatott az élők földéből, hogy népem bűnéért lőn rajta vereség?! És a gonoszok közt adtak sírt néki, és a gazdagok mellé [jutott] kínos halál után: pedig nem cselekedett hamisságot, és álnokság sem találtatott szájában. És az Úr akarta őt megrontani betegség által; hogyha önlelkét áldozatul adja, magot lát, és napjait meghosszabbítja, és az Úr akarata az ő keze által jó szerencsés lesz. Mert lelke szenvedése folytán látni fog, [és] megelégszik, ismeretével igaz szolgám sokakat megigazít, és vétkeiket ő viseli. Azért részt osztok neki a nagyokkal, és zsákmányt a hatalmasokkal oszt, mivelhogy életét halálra adta, és a bűnösök közé számláltatott; pedig ő sokak bűnét hordozá, és a bűnösökért imádkozott!" (Ésa 52,13-53,12) 

 

* Ellentmondás van az időszaki kiállítás pontos nyitási dátumával kapcsolatban. Míg a legtöbb sajtóhír 2025. december 12-i nyitásról ír, addig a múzeum online felületén a közelgő kiállítások között "A Voice form the Desert" című időszaki kiállítás már 2026.01.15-i kezdési dátummal szerepel. Valószínűleg ez azt jelzi, hogy a kiállítás megnyitója a következő évre tolódik.